HAWRR Chapter 7

Chapter 7 – General’s Young Lady vs. Transmigrated Illegitimate Younger Sister (6)


Gu Shengyin finally saw the small courtyard hidden in the bamboo forest — to be accurate, it should be called a bamboo house.

Gu Shengyin looked around for a while, but did not see that figure. It should be assumed that Ji Yu probably wasn’t here at the bamboo house but was elsewhere. Although the Emperor did not prohibit the eldest prince from walking around, he was not allowed to take half a step from Qianlong Temple grounds, which could be considered a disguised house arrest.

“Greetings, this Noble Lady.” Gu Shengyin had a blank expression when she heard a voice coming from behind her.

Gu Shengyin turned her head slightly and when she saw who came, her eyes widened.

This man really looks…

Gu Shengyin did not know how to describe him. Perhaps because he had been living on the temple grounds for many years, but the eldest prince did not seem like a secular person.

Ji Yu was only a scholar here to pray so he did not need to shave his head. His long hair was tied up with a cyan hairband1, his body was also clothed in cyan robes2. The clothing did not have the slightest decorative design, however, it didn’t make him seem inelegant. In fact, compared to all those accessories and embroidered clothing, this suited him the best.

He stood in front of Gu Shengyin, hands holding a branch of peach blossoms that he had just broken off, and bowed to her with a smile: “This Noble Lady, please.”

(T/N: OMG Ji Yu, I know you want to impress Gu Shengyin, but you didn’t have to break off a peach branch. You sinner of nature! D: ….JK :P)

(E/N: in ancient times, males would often break off thin branches of tree blossoms to give to a female — the freshest bouquet of flowers you can get :3c )

Gu Shengyin absentmindedly recalled Buddha’s nianhua (拈花) smile. This smile of Ji Yu’s had an atmosphere that belonged to those outside of worldly affairs, free from desire.

She recovered her thoughts, laughed, and replied: “I came to Qianlong Temple to light incense and came out for some fresh air before I was attracted by the beauty of this mountain.  I’ve unconsciously walked here and am slightly tired. I do not know if it is possible for Ju shi to invite me to a cup of water3?”

Ji Yu and Ji Ye’s appearance were three tenths similar, which was the reason why Gu Shengyin was able to recognize Ji Yu.

After listening to Gu Shengyin’s request, Ji Yu was stunned, then smiled: “This Noble Lady please follow me.”

He led Gu Shengyin to the bamboo house. After walking inside, she found out that this bamboo house actually had an independent small courtyard which was man-made with vines to create shade. Contrary to what she expected, this place was rather interesting.

At this time, Hu Zhu and Lin Liang had already walked to Gu Shengyin’s side.

Ji Yu invited Gu Shengyin to take a seat before entering his rooms.

After waiting for him to come out, he reappeared with a pot of tea in his hand.

Gu Shengyin gave her thanks and raised her hand to receive it.

If you aren’t already doing so, please read this at the original site, jiamintranslation.com.

“Young miss!” Hu Zhu whispered to Gu Shengyin to remind her that this was an unknown substance and she couldn’t drink it carelessly.

Gu Shengyin carelessly smiled and raised the cup of tea to take a sip.

“Ah!” Gu Shengyin exclaimed in surprise, “Good tea!”

Ji Yu smiled: “This is just a little skill, not something that Noble Lady should praise about.”

Gu Shengyin said in her heart: With you acting like this, how am I supposed to communicate with you?

As a result, Gu Shengyin began talking with Ji Yu about this tea ceremony.

Unexpectedly, the two were quite congenial. Originally, Gu Shengyin approached Ji Yu with a purpose, but after their conversation, she discovered that Ji Yu was unexpectedly on top of many of the news outside, and had a similar point of view.

Unknowingly, the two actually talked for over an hour.

Waiting until they paused to rest, Hu Zhu spoke in a low voice to remind Gu Shengyin that it was about time to go back. Looking at Ji Yu’s eyes that were shining brightly like the moon: “It’s hard to come by an intimate friend in life. It is indeed a blessing of life to see you today.”

Ji Yu was somewhat moved, but merely replied: “This bamboo house is in a remote area. Should I send you back?”

Gu Shengyin, along with her maidservants and Ji Yu, was walking through the bamboo forest when she heard a strange sound.

That sound was intermittent and occasionally sexual and caused Hu Zhu and Lin Liang’s face to flush when they heard it.


Translator’s Corner:

Guess who they are~ Tsk tsk tsk! To be doing that in the middle of a bamboo, much less a BUDDHIST TEMPLE!! Lesson of the day, gotta pick an appropriate time and place otherwise, you’ll get unexpected visitors.


Editor’s Notes:

Traditional male hairband – 

Cyan male chang shan – 

拈花 – nianhua – famous term for Buddha’s pure smile; there’s a legend behind it but I don’t really know it

Chinese people (then and now) treat tea as water or a default drink. When someone asks for water, unless they specify plain water, they mean tea.

Edited by Ari (07 November 2018)


<<     ToC     >>

Advertisements

15 thoughts on “HAWRR Chapter 7”

  1. OH.

    I thought Ji Yu was playing a leaf whistle, trying to seduce or get the leaving people’s attention or something but then I read the comments…

    Like

  2. “If you’re not already doing so, please read this novel at jiamintranslation.wordpress.com.” Could you please delete these, change their font color to match the background, or move them to less obnoxious places? They make me want to seek out these aggregator websites so that I can read the series there. At least then there’d be some semblance of a reason for me to be punished for trying to enjoy the story :/

    Like

    1. Sorry about that, I stopped placing them in the middle of the paragraphs in the later chapters, but I haven’t fixed them for the previous chapters yet. I’l fix them during the weekend XD

      Liked by 1 person

    1. I’m assuming it’s a type of greeting in ancient times. I translated it using a dictionary, so it’s not accurate.

      Like

      1. Can I see the word they use??? Anyways, you could put “greeting” instead of polite…. it sounds better I think

        Like

  3. the typical scene… I don’t understand why they like to do ‘it’ in the forest? aren’t there many mosquito?
    Thanks for the chapter

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s